Barcelona: Elies Plana, 2018. Hardcover. One of 50 regular copies from an edition of 72. The printer Elies Plana is a Barcelona based book artist and printer who has been working in the field for the last 15 years. After studying fine arts at the art school of Olot, he joined the workshop of his father, Miquel Plana. He learned the craft and the different techniques by helping and assisting his father in the production of over 100 fine books. He not only learned the love for the books but also for the craftsmanship involved in every stage of producing them. In 2008 he started his own projects that vary from editions book, prints and special commissions. He works with different techniques, from linocuts and woodcut to etching, and uses lead and wood types to print the texts. He has worked with different writers and poets, mainly related to the Catalan culture. This striking book is the result of a collaboration between Plana and a number of other contributors. The text is an unpublished poem written by Ateri Miawatl in the Nahuatl language of the Uto-Aztecan family, which originated in Mesoamerica and is spoken by 1.4 million people in central Mexico. It was translated into Spanish by Omar Gatica. Maria Merce Padrose and Miquel Colomer did the Catalan version and D. Sam Abrams the English version. The books design and layout were done by Gabriela Comba. The handsome yellow and black linocuts are by Francisco Villa. Printed on GravArt paper. Bound in bright yellow paper covered boards, with title in black with a design of the title's letters debossed around it. Black cloth spine with title in yellow. In fine condition. Measures 9 x 13 inches. Housed in a brown cardboard slipcase. Unpaginated [17 pages]. PRI/102518. Fine.