Andromache: A Tragedy. Freely Translated into English in 1674 from Jean Racine's "Andromaque" Anvil Press, Jean Racine, John Crowne, Desmond Flower, Fritz Kredel, foreword.
Andromache: A Tragedy. Freely Translated into English in 1674 from Jean Racine's "Andromaque"
Andromache: A Tragedy. Freely Translated into English in 1674 from Jean Racine's "Andromaque"
Andromache: A Tragedy. Freely Translated into English in 1674 from Jean Racine's "Andromaque"
Andromache: A Tragedy. Freely Translated into English in 1674 from Jean Racine's "Andromaque"

Andromache: A Tragedy. Freely Translated into English in 1674 from Jean Racine's "Andromaque"

Lexington KY: Anvil Press, 1986. Hardcover. Number 11 of 100 copies. According to an article by Burton Milward, “Private Press Tradition in Lexington, Kentucky,” published in 1992 in the Kentucky Review, the Anvil Press was part of the resurgence of fine press printing in Lexington, led by Joseph Graves, who was influenced and taught by Victor Hammer. The Anvil Press was unusual in that it was an association comprised of ten members, inspired and guided by Hammer and his wife, Carolyn. Their books were printed on any one of the several presses owned by members of the group, and were sold at cost. This Greek tragedy in five acts, written in verse, was composed by Racine at the age of 27 and performed at the Court of Louis XIV. Bound with black cloth spine and red paper covered boards with red paper title label to spine. Pristine with numerous illustrations by Fritz Kredel, a prolific German artist who emigrated to the United States during World War II. In matching red paper dust jacket with black title to spine and front panels. Creasing to jacket and minor wear to edges. Printed in red and black inks at the Windell Press in Victor Hammer’s American & Andromaque uncial types. 51 pages. PRI/031314. Fine / Very Good.

Item #27468

Price: $825.00